我们先æ¥çœ‹çœ‹æœ€˜q‘çš„ç‰ÒŽœ—普的2个推文,˜q™è´§çš„英文å•è¯æŒºæœ‰æ„æ€çš„åQŒå¯ä»¥å¦å¦ï¼š
Colin PowellåQ?一个真æ£çš„™å½å›ºåˆ†ååQŒå°†æˆ‘们带入çùN𾿀§çš„ä¸ä¸œæˆ˜äº‰åQŒè´Ÿæœ‰ä¸å¯æŽ¨å¸çš„è´£ä“Q。æ¤è´§è¯´åQŒä»–è¦ç»™å¦å¤–一个顽固分åJoe 拜登投票。Powell没说˜q‡ä¼Šæ‹‰å…‹æœ‰â€œå¤§è§„模æ€ä¼¤æ€§æ¦å™¨â€å—åQŸå¯äººå®¶ä¼Šæ‹‰å…‹æ²¡æœ‰ï¼Œä½†æœ€åŽæˆ‘们å´è¦åŽ»æ‰“ä»—åQ?/span>
stiffåQ?/strong>è‹?[stɪf] ¾Ÿ?[stɪf]
adj.䏿˜“弯曲(或活åŠ?çš?¼‹¬çš„;挺的;åƒëŠ¡¬çš?一动就疼的;½E çš„;éš¾æ…动的åQ?/span>烈性的åQ›é…’¾_‘Öº¦æ•°é«˜çš„ï¼›(é—¨ã€æŠ½å±‰ç‰)难打开的,ä¸çµ‹zÈš„åQŒå‘ç´§çš„ stiff door or stiff drawer åQ?é£?强劲的,猛烈çš?stiff wind or breeze
adv. éžå¸¸;æžå…¶;(å†?åƒ?(å†?¼‹?/span>
n. æÕd°¸ , ™å½å›ºåˆ†å
v. 诈骗;ä¸è¿˜é’?(ž®¤æŒ‡)ä¸ç»™ž®è´¹
pathetic è‹?[pəˈθetɪk] ¾Ÿ?[pəˈθetɪk]
adj.坿€œçš„;坿‚²çš?令äh怜惜çš?æ— åŠ›çš?䏿ˆåŠŸçš„
ÌJ 上一½‹?蛩蛩è·è™šå’ŒèŸ¨
下一½‹?µ“
◎欢˜qŽå‚与讨论,请在˜q™é‡Œå‘表您的看法ã€äº¤‹¹æ‚¨çš„è§‚ç‚V€?/h5>