许敬宗Q中书侍郎Ӟ一天唐太宗问许敬宗Q“朕观群臣之中,唯卿最贤,然犹有诽者,何也Q?/span>
许敬宗回{说Q“春雨如膏,农夫喜其润泽Q行人厌其惔泞。秋月如圭,佳h乐其玩赏Q盗贼恶其光辉。天C大,人尚叹焉。何况臣乎?臣无肥羊酒Q以调众Z口。况?span style="font-size: 18px;">是非之言不可听,听之不可?/strong>?君信臣遭诛,父听子遭戮。夫d之离Q朋友听之别。乡里听之疏Q亲戚听之绝?strong>人有七尺w,口有三寸舌?舌上有龙泉,杀Z见血Q?/span>?/span>
唐太宗大喜:“卿a甚善Q朕当识之。?/span>
唐太宗:“我发现满朝文武癑֮Q你许敬宗是最贤能最完美的一个臣子,但有在我面前说你的不IN我还没看C不的一面??/span>
许敬宗:“陛下!你知道春天的雨贵如aQ农民都喜欢它,因ؓ春雨滋润了庄E|能有个好的收成。但在\上走的h反感春雨,因ؓ春雨致道\泥泞Q行C便;才子与佳人都喜欢明月Q可以赏月饮酒作诗,但盗贼就不喜Ƣ月亮,因ؓ月亮太刺|他们׃便于L。所以老天爷不可能让每个h都满意,更何况这个凡夫俗子呢Q我没有讨好那些说我坏话的hQ这些搬弄是非的人没必要听他们的Q即使听了也不能对外说。如果皇帝偏听偏信大臣的话,可能会被杀Q如果当爹盲目听儿的话,也会被杀Q再好的夫妻Q如果听C和谐的话Q也会离婚。再好的朋友如果听到是非的话Q就会断交成仇hQ再亲的人听到是非的话,也会q离Q街里街坊听到是非谗aQ就会有仇。所以hq一辈子Q还应分析判断一些是非传a。舌头像锋利的宝剑,杀人都见不到血Q哪个h前不说hQ哪个h后不被评说呢Q?/span>
唐太宗:“你说的有道理!我全C了!?/span>